Петербургскому роддому потребовались переводчики для жен гастарбайтеров

Одному из родильных домов Санкт-Петербурга потребовались услуги переводчиков. Об этом рассказал главный врач родильного дома номер 16 Владимир Шапкайц.

По словам главврача, потребность в переводчиках обусловлена тем, что большую часть рожениц в медучреждении составляют жены трудовых мигрантов, приехавших в Санкт-Петербург из Таджикистана, Узбекистана, Киргизии и Азербайджана.

Шапкайц заявил, что языковой барьер мешает сотрудникам родильного дома установить доверительные отношения с беременными и их родственниками. Он также отметил, что некоторые роженицы отказываются подписывать информированное согласие на неотложные медицинские манипуляции, так как не понимают написанного в документе.

Кроме того, руководитель медучреждения рассказал об отсутствии послеродового ухода за детьми мигрантов.

По данным Шапкайца, в 2010 году сотрудники родильного дома номер 16 приняли роды у 481 женщины из стран СНГ. При этом некоторые роженицы не состояли на учете в женских консультациях и не проходили дородовое обследование



комментариев