Япония: общество, потерявшее уверенность

Японцы живут в ситуации чрезвычайного положения. При каждом новом толчке они включают радио- или телеприемник и следят за новостями - не идет ли новое цунами, пишет Вилли Гермунд на сайте газеты Berliner Zeitung. Каждый раз они проводят долгие часы на улице, так как многие больше не верят в надежность своих жилищ.

Премьер Наото Кан, чья правящая Демократическая партия потерпела в последний уикенд чувствительное поражение на региональных выборах, кажется, понял, что общественное мнение в его стране, прежде твердо верившей в силу техники, ныне меняется. Две недели назад он не мог уже определенно ответить на вопрос, останутся ли в силе планы Японии построить в ближайшие десять лет еще 14 реакторов.

В прошедшие выходные правительство вновь рассматривало вопрос о расширении 20-километровой зоны вокруг АЭС "Фукусима". Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) требовало этого уже несколько раз.

"Я обещаю, что мы не бросим вас в беде", - обещал Кан рыбакам в ходе своего третьего визита в пострадавшие районы страны. Рыбакам приходится опасаться за основы своего существования: рыболовный флот разрушен, а морская вода заражена радиацией.

Обычно в эти дни, в период цветения сакуры, жители страны отправляются на пикники. Но в это воскресенье японцы, в основном молодые, некоторые из них с детьми, предпочли принять участие в демонстрации перед зданиями электрокомпании ТЕРСО и министерством торговли и экономики в Токио, ответственном за безопасность реакторов. Они скандировали: "Нет атомной энергии!"

Профессор экологии и активист движения в защиту природы Ю Танака считает, что сегодня уже половина японцев против атомной энергии, хотя до сих пор почти все они были убеждены в ее безопасности.

Впрочем, рыбаки, как и крестьяне, не приняли участия в демонстрации. Они слишком заняты своей ежедневной борьбой за существование, отмечает в заключение автор.



комментариев